男生的英语名字(男生的英语名字可以叫Great)

海报的主体画面是两张男人的脸,每个人的额头上都印着一串英文字母,左边是“BradPitt(布拉德·皮特)”,右边是“MorganFreeman(摩根·弗里曼)”。——《邪恶催眠师(全三册)》

虽然我英语学的不好,但是我觉得男人头的英语说得总是和别人不一样,非常的与众不同!曾经有一次,我问他八宝饭怎么说,他犹豫了一会儿,给我一个令我震撼万分的答案“eightbabyrice”。——《搞鬼:废柴道士的爆笑生活(共3册)》

而这时,我突然听到身后酒吧的木门打开了,一个男人用英文说了句什么,我高考英语算作文24分,完全听不懂这货说了什么,只知道,男孩听了这句话,那本来就特别白的脸,更是没了血色。——《午夜餐厅》

有一个英语过了专八调侃下一个老外是old man

她的意思你是一个老男人。

老外很惊讶我不是你的old man啊

后来知道old man 是这个意思,让两人非常尴尬!

old man在英语俚语表示:老爸、老头或者老公

英文解释:someone's father or someone's husband

例句:

My old man's taking me on holiday.

我老公要带我去度假。

世界男人着装的变化,最后胸前用英文告诉世人 I'M UKRAINIAN(我是乌克兰人),为何不用乌克兰语[what]

英国新任首相特拉斯(Truss),这个名字翻译得并不好,像男人名,还特别容易和特斯拉混淆。

香港翻译得就挺有意思,意图往“信雅达”上靠,比如苏格兰首席部长Nicola Sturgeon翻译为(施雅晴),北爱尔兰首席部长Arlene Foster翻译为(范爱玲),这位新首相则Liz Truss则翻译为(卓慧思)。翻译既包含了名,也兼顾了姓。

其实“特拉斯”只是她的姓。她的全名为玛丽·伊丽莎白·"莉兹"·特拉斯(英语:Mary Elizabeth "Liz" Truss。但是我们的翻译有严格的规定,Truss翻译为“特蕾丝”也比“特拉斯”好,最起码像女名。

#查尔斯继位成为英国国王#

伊丽莎白二世去世后,当了大半辈子的太子查尔斯王子终于转正了。

在中文自媒体中,新王的尊号有的说是查尔斯三世,有的说查理三世。其实这只是翻译的不同,英文原名都是“Charles”。不过咱们有严格的中英文名字翻译的规则,很快媒体上就应该能统一起来。就好像当你川大统领一样,自媒体上怎么称呼的都有,但是正式一点的地方都会称其为“特朗普”。

不过,选择“查理三世”这个头衔多多少少有点出人意料。一般英国媒体预测,新王会选择“乔治七世”这个尊号。

新王全名叫“查尔斯·菲利普·亚瑟·乔治”,他可以从这些名字中选择一个作为王号。选“查尔斯”或者“查理”这个名字作为王号之所以出人意料,主要是因为之前的查理一世和二世都备受争议。

查理一世被推上了断头台,成为欧洲第一个被公开斩首的国王。这个我们在中学世界史课本上都学过。

查理二世在位时,政绩还可以。但是个人生活嘛……

这么说吧,他自己承认的私生子就有十四个。

可能很多人不理解,皇帝不应该是三宫六院七十二妃嘛。那是中国古代。

在基督教国家,国王有且仅有一位合法配偶。国王在风流,生出来的孩子都是私生子,没有王位的继承权。

据说,查理三世并不喜欢这个尊号,不知道是不是也有身不由己的原因。

英王不仅是英国的世俗王,还是英国教会的教主和庇护者。所以,皇室成员的行为稍有不端都会成为新闻热点,和社会批评的对象。

但是,和天下其他有权势的男人们一样,王室男人们也都不太管得住自己的下半身。

伊丽莎白二世和去年去世的菲利普亲王之间的婚姻生活,一直被自媒体包装成“相濡以沫七十年”的调调。其实“王背后的男人”一点也不甘寂寞。据传,菲利普亲王一生有名有姓的情人就有30位。

换做任何一个女人,这事儿也不能忍。但是谁让被绿的是王呢,应该说伊丽莎白二世为了维护王室仅有的尊严也是没少受委屈。

而新晋的查理三世王,也不是什么感情专一的主儿。别以为他为了一个有夫之妇和戴安娜王妃离婚,就觉得对待感情专一。事实上,这老大叔情人也不少。只是终究没他爹风流。

老王去世,新王登基和咱们也没啥关系,大家看看热闹就行了。

老男人的魅力[赞][玫瑰]

潇逸飞音

老男人的洒脱和开朗 经典有味道的英文歌《Old Man》那就随自己吧

03:34

【用英文准确的表达——男人的胡子】

beard一般都指胡须 ;

full beard——大胡子;

mustache——上唇上面的小胡子;

handlebar mustache——八字胡;

goatee——山羊胡子;

side whiskers——连鬓胡子(串脸胡);

stubble——胡子茬;

clean-shaven——胡子被刮得很干净;

unshaven——拉渣的胡子;

five o’clock shadow——早上才剃干净胡子,下午就长出须根了。 ​​​​

#英语##学习打卡#

1.feminism 英 [ˈfemənɪzəm] 美 [ˈfemənɪzəm] n.女权主义

Feminism is the belief that man and woman are equal.

女权主义是一种相信男人和女人地位平等的理念。

【词根词缀】

femin女人 + ism……主义 → feminism女权主义;女权运动

2.prerequisite 英 [ˌpriːˈrekwəzɪt] 美 [ˌpriːˈrekwəzɪt] n.先决条件,必要条件

A prerequisite for being an air force pilot is having perfect eyesight.

拥有绝佳的视力是成为空军飞行员的先决条件。

【词根词缀】

pre预先 + requisite必需品 → prerequisite先决条件

3.apprentice 英 [əˈprentɪs] 美 [əˈprentɪs] n.学徒

The young apprentice worked on a piece of wood under his teacher's guidance.

这名年轻的学徒在他老师的指导下做木匠活。

【词根词缀】

ap一再 + prent普遍的 + ice表示人 → 一再练习的普通人 → apprentice学徒

4.unleash 英 [ʌnˈliːʃ] 美 [ʌnˈliːʃ] v.解开……的皮带,接触……的束缚

Close the gate and unleash the dog!

关门,放狗!

5.interrogate 英 [ɪnˈterəɡeɪt] 美 [ɪnˈterəɡeɪt] v.审问,审讯

The dog inerrogated the kitten on find out the truth about his missing dinner.

狗狗在审问猫猫关于他消失的晚餐的事情。

【词根词缀】

inter在……中间 + rog要求,问 + ate动词后缀 → 在【审问室】中问 → 审问

“杀马特”是同义词。其实它来源于英文单词“smart”,原意是“聪明、时尚”。但是,中国人喜欢用杀马特来形容那些非主流的人。在我们的印象中,杀马特指的是一个衣着和发型奇特的年轻人,这是一个贬义词。

这位杀马特是个例外。可以说他是中国最富有的杀马特,他站在赌场金字塔的顶端,头号人物洪永时。没想到2022年还能看到这种造型。他拥有喜感和让人各种浮夸的印花都是他的最爱,怎么夸张怎么来。特别喜欢范思哲,每天都穿高定的衣服。总是以VVVVIP的身份跟在范思哲女士身边。

他非常富有,娶了一个年轻的墨西哥模特,比他年轻得多。他的外籍妻子黛博拉是墨西哥人。她非常漂亮,是一个精致的女人,皮肤白皙,魔鬼身材。不知道这场跨国的“忘年恋”会持续多久,但从表面上看,洪永世是真的很爱她。

洪永时曾经送过一辆粉色劳斯莱斯幻影,这是世界上唯一的加长版粉色劳斯莱斯幻影。价格至少在一千万左右。买车还不够。后来在车上镶了100克拉的钻石,还送给黛博拉一辆粉红色的阿斯顿马丁。两辆车的牌照上都有黛博拉的名字。黛博拉嫁给他的一个重要原因可能是他的财富。

大家肯定会有疑问。这样一个杀马特怎么能积累这么多财富?其实洪永时是个富二代,因为他爸爸是著名的地产商。2014年9月,洪永石以2000万美元的价格订购了30辆劳斯莱斯汽车。这是一个惊人的大订单,即使在劳斯集团的历史上也是独一无二的。这30辆车非常顶级,其中有两辆被称为世界上最贵的。这些车的主要功能是运送有钱的中国赌客。他们把车停在澳门的赌场和酒店里。

洪永时可以说是很会做生意,但好景不长。随着澳门生意的不断下滑,却丝毫没有影响到他和妻子过着风生水起,豪车炫目的生活。坐私人飞机环游世界。这对情侣最近很高调,他们已经走完了巴黎时装周,接着去了阿联酋卡塔尔玩,参加了世界杯赛抽签仪式。洪永时目前拥有4亿美元,包括继承了巨额财产。也许是

因为他有足够的钱,即使身陷破产,生活依然壕气冲天。

也许现在是检验这对情侣感情的最佳时机。毕竟真正的爱情是可以患难与共的。你觉得洪永时是土豪吗?如果有这样富有的男人疯狂迷恋你,你会和他在一起吗?#八卦手册# #说TA#

小时候玩的都是黑旋风,哈哈哈